请填写你的联系方式

如有最新备考攻略或资料,我们会以短信的形式通知你

×

首页 >> 最新动向 >> 考试动向

alevel双语阅读:重磅! 小李子成为比亚迪新能源车代言人

2017-11-01     1852浏览   

今天课窝A/Olevel考试网小编给大家准备了alevel双语阅读:重磅! 小李子成为比亚迪新能源车代言人。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,课窝A/Olevel考试网小编感谢你的阅读。

China automaker BYD has signed up international celebrity Leonardo DiCaprio as brandambassador for its new energy vehicles. The agreement runs through 2017.

近日,中国汽车制造商比亚迪正式签约了国际名人莱昂纳多·迪卡普里奥,以作为其新能源汽车品牌大使。这份合约将到2017年到期。

As brand endorsements go, it's not a bad mix: BYD supplied 11% of the world's new energyvehicles in 2015.

作为品牌推荐,这不是一个坏的组合:比亚迪在2015年为世界提供了11%的新能源车。

DiCaprio's foundation, the Leonardo DiCaprio Foundation, has given $61 million over the yearsfor projects that build climate resiliency.

而小李子的基金会莱昂纳多·迪卡普里奥基金会,多年来已为应对气候变化项目资助了6100万美元。


alevel备考


"All over the world, people are realizing that cars that run on fossil fuels are inefficient and amajor threat to the planet," said DiCaprio said in a statement.

小李子在一份声明中说:“在世界各地,人们意识到使用化石燃料的汽车是低效的,并且其对地球来说是一个严重的威胁。”

"I am very pleased to be joining an effort to increase the number of clean vehicles on the roadin China and beyond." DiCaprio said.

“我很高兴能够为增加中国及其他地区道路上的环保车辆的数量而努力。”

BYD, which sells electric buses as well as cars, saw a 130% increase in new energy vehicle salesin the first half of 2016, allowing the company to strengthen its hold on the Chinese plug-invehicle market with a 65% share.

销售电动巴士汽车和轿车的比亚迪,在2016年上半年,其新能源汽车销售增长了130%,在插电式混合动力汽车领域,比亚迪的市场份额持续达到了65%。

以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的alevel双语阅读,希望对你有所帮助。

上一篇 : alevel双语阅读:奇葩文化!上班睡觉成日本人勤奋象征!

下一篇 : alevel双语阅读:多面手的零工经济员工再无小费

A/OLevel

f8a980a0955e22192d495bba24f87ac.jpg

留学咨询

A/OLEVEL考试信息网免责声明

(一) A/OLevel考试信息网考试信息网有大量转载的留学文章,仅代表作者个人观点,与A/OLevel考试信息网考试信息网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容。文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证和承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容

(二) 免费学习出于非商业性学习目的,出国留学版权归原作者所有。如有任何文章内容涉及版权问题,请在30日内与A/OLevel考试信息网考试信息网联系。

本课程由课窝教育新加坡中心提供服务与支持。

我要提问 - 让专家主动与你联系

为了节省你的查找时间,请将你要找的信息填写在表格里,留下你的联系方式并提交,我们的顾问会主动与你联系

  • 获取验证码
确认提交