请填写你的联系方式

如有最新备考攻略或资料,我们会以短信的形式通知你

×

首页 >> 最新动向 >> 考试动向

alevel双语阅读:2016年全球最具价值品牌榜出炉 苹果谷歌领衔

2017-11-06     1132浏览   

今天课窝A/Olevel考试网小编给大家准备了alevel双语阅读:2016年全球最具价值品牌榜出炉 苹果谷歌领衔。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,课窝A/Olevel考试网小编感谢你的阅读。

Apple Inc., Alphabet Inc.'s Google, and Coca-Cola Co. topped the list of the world's 100 mostvaluable brands in 2016, while technology and automotive brands dominated the overallrankings, according to a new report from brand consultancy Interbrand.

根据品牌咨询公司Interbrand的一项最新报告显示,苹果,谷歌和可口可乐在2016年全球100个最有价值品牌排行中位列前三;而在整个榜单中,科技品牌和汽车品牌占据了相当大的一部分。

Microsoft Corp., Toyota Motor Corp., IBM Corp., Samsung Electronics Co. Ltd., Amazon.comInc., Mercedes-Benz and General Electric Co. were also on the Top 10 list, according toInterbrand's 2016 Best Global Brands report.

根据Interbrand2016年全球最佳品牌报告显示,该榜单的前十名还包括微软、丰田汽车公司、IBM、三星电子有限公司、亚马逊、梅塞德斯-奔驰和通用电气公司。

Social network Facebook Inc., e-commerce giant Amazon and toy company Lego were thetop-growing brands.

社交网络公司Facebook 、电子商务巨头亚马逊和玩具公司乐高则是品牌价值增幅最大的企业。


alevel阅读


The report ranks brands based on financial performance, its influence on customers, and itspower to command a premium price or drive company sales.

这一品牌的排名主要是基于财务业绩报告、对客户的影响、溢价能力或推动公司销售的能力。

Apple's brand value rose 5 percent from a year ago to $178 billion and Google's brand valuewas up 11 percent from a year ago to $133 billion, according to the report.

据该报告显示,苹果的品牌价值同比去年增长了5%,至1780亿美元,而谷歌的品牌价值同比增长了11%,至1330亿美元。

"Apple, Google and Coca-Cola are the most valuable brands as their finances are strong, theirbrand is a powerful driver of choice and they are very strong compared to competitors," saidJez Frampton, Interbrand's global chief executive officer.

Interbrand的全球首席执行官杰斯·弗兰普顿表示:“苹果、谷歌和可口可乐是世界上最有价值的品牌。因为他们的财务实力雄厚,品牌具有强大的号召力,这是其竞争对手无法比拟的。”

Hitting the Top 100 for the first time, French fashion brand Dior and Silicon Valley automakerTesla Motors Inc. were at Nos. 89 and 100 respectively.

第一次跻身品牌价值100强的是法国时尚品牌迪奥和硅谷的汽车制造商特斯拉汽车公司,他们分别位列第89名和第100名。

Hugo Boss, Chevrolet and Kleenex dropped off the list, the report said.

此外,该报告还指出,雨果博斯、雪佛兰和舒洁则跌出了该榜单。

以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的alevel双语阅读,希望对你有所帮助。

上一篇 : alevel双语阅读:调查发现 超7成90后妈妈愿自己带娃

下一篇 : alevel双语阅读:日本政府发布过劳死白皮书

A/OLevel

f8a980a0955e22192d495bba24f87ac.jpg

留学咨询

A/OLEVEL考试信息网免责声明

(一) A/OLevel考试信息网考试信息网有大量转载的留学文章,仅代表作者个人观点,与A/OLevel考试信息网考试信息网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容。文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证和承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容

(二) 免费学习出于非商业性学习目的,出国留学版权归原作者所有。如有任何文章内容涉及版权问题,请在30日内与A/OLevel考试信息网考试信息网联系。

本课程由课窝教育新加坡中心提供服务与支持。

我要提问 - 让专家主动与你联系

为了节省你的查找时间,请将你要找的信息填写在表格里,留下你的联系方式并提交,我们的顾问会主动与你联系

  • 获取验证码
确认提交