400 850 6500

2017-11-13 1335浏览
今天课窝A/Olevel考试网小编给大家准备了alevel双语阅读:研究发现 剖腹产可能更易造成婴儿的肥胖问题。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,课窝A/Olevel考试网小编感谢你的阅读。
Babies born via c-section are more likely to becomeobese than those born naturally, a study hasrevealed.
一项研究表明,通过剖腹产出生的婴儿要比顺产出生的婴儿更容易出现肥胖问题。
Research from New York University found that miceborn via a c-section are more likely to have anunbalanced amount of good and bad bacteria intheir stomachs, which puts them at risk for gainingtoo much weight.
纽约大学的这项研究发现,剖腹产出生的小鼠胃里的有益细菌和有害细菌数量更容易出现不平衡,从而增加它们超重的风险。
For the study, researchers observed 34 mice that were delivered by c-section and 35 mice thatwere born naturally.
在这项研究中,研究人员对34只剖腹产出生的小鼠和35只自然分娩出生的小鼠进行了观察。
They tracked their body weights and analyzed their intestinal bacteria until the mice had growninto adults.
研究人员持续追踪小鼠成年前的体重,并分析它们的肠道细菌。
The human gut has more bacteria than any other part of the body, both in number anddiversity. There are four major types of gut bacteria: Firmicutes, Bacteroidetes, Actinobacteriaand Proteobacteria.
无论从数量还是种类上,肠道都是人体器官中拥有细菌最多的地方。肠道细菌主要分为四种:厚壁菌门、拟杆菌门、放线菌门和变形菌门。

Firmicutes play a role in energy re-absorption, and may be linked to diabetes and obesity.
厚壁菌门的作用是重新吸收能量,它可能与糖尿病和肥胖症相关。
Bacteroidetes account for 30 percent of all gut bacteria, and are important to our ability todigest and use energy from carbohydrates and sugars.
拟杆菌门的数量占所有肠道菌细菌的30%,对人们消化、利用碳水化合物以及糖类中的能量至关重要。
Acinobacteria produce bioactive metabolites, which we use in medicines like antibacterials. Proteobacteria are a category of bacteria that include diseases like chlamydia, but exist inhealthy guts.
放线菌门能产生活性代谢物,这是抗菌药等药物中含有的成分。变形菌门中包含沙眼衣原体等病菌,这类细菌也存在于健康的肠道内。
Mice that were born via a c-section put on about 30 percent more weight than theircounterparts who'd had a natural birth. Females, specifically, who had been delivered by c-section had gained a staggering 70 percent more weight than the mice born vaginally.
剖腹产出生的小鼠比顺产出生的小鼠大约重30%。具体到雌性,剖腹产出生的小鼠要比其顺产出生的同类超重多达70%。
The drastic increase is credited to a difference in the bacteria found in the stomachs of the twogroups of mice.
体重明显增长是因为两组小鼠的肠道细菌的差异。
Study author Dr Maria Dominguez-Bello said: 'Our study is the first to demonstrate a causalrelationship between c-section and increased body weight in mammals.'
研究的作者玛丽亚·多明格斯-贝罗称:“我们的研究首次证明了剖腹产和哺乳动物体重增加之间的因果关系。”
The research team said that c-sections, while critical in about 15 percent of births, are widelyoverused, citing that 50 percent of births in Brazil, Iran and the Dominican Republic areperformed via the operation.
该研究团队表示,虽然在人类的生产中约15%的剖腹产是必要的,但很多地方都在滥用剖腹产手术,例如巴西、伊朗和多米尼加共和国的剖腹产比例达到了50%。
They are hopeful that their work will curb unnecessary cesareans and bring down the growingobesity rate in the US.
该团队希望他们的研究可以扼制不必要的剖腹产手术,降低美国日益严重的肥胖率。
以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的alevel双语阅读,希望对你有所帮助。
上一篇 : alevel双语阅读:初次约会时,女生会撒这些谎
下一篇 : alevel双语阅读:为了节能环保 这家公司给众多品牌的商标瘦身
A/OLevel
苏公网安备32011302322644号增值电信业务经营许可证:苏B2-20190120 苏ICP备17009794号-16 Powered by marler.cn
2017-2021 AOLEVEL.COM.CN All Right Reserved.南京课窝教育科技有限公司版权所有