2017-11-16 1203浏览
今天课窝A/Olevel考试网小编给alevel考生们带来alevel双语阅读:不要用单一身份标签加剧分裂。很多同学不知道alevel考什么?不管alevel考试科目是alevel化学,alevel物理,alevel历史,alevel地理,还是其他的科目,都会用到alevel词汇,练习alevel双语阅读,就可以掌握好了alevel考试词汇,你就离alevel高分更近了一步。alevel词汇不仅可以提高你的alevel考试成绩,所以阅读alevel双语阅读是提高你的alevel词汇最好的方法,对你的出国留学的申请和留学生活都会有很大的帮助。如果你有alevel考试报名,alevel考试费用,alevel考试地点等alevel考试相关的问题,请关注课窝A/Olevel考试网,或者直接访问课窝A/Olevel考试网在线咨询。
I’m a fan of Catalonia but Catalan separatists areseparating people. Their slogans say, “Spain stealsfrom us!” or “Catalonia is not Spain”. Rhetoric likethis divides people into opposite groups, each with asingle identity: us (Catalans) and them (Spaniards). You must be one thing or the other. Thegovernment in Madrid unintentionally sharpens thisdivide by locking up separatist leaders.
我非常喜欢加泰罗尼亚,但加泰罗尼亚的分裂主义者正在让人民分裂。他们的口号是,“西班牙偷走了我们的东西!”或者“加泰罗尼亚不是西班牙”。此类口号把人民分成了两个对立的群体,每个人都有一个单一身份:我们(加泰罗尼亚人)和他们(西班牙人)。你必须是非此即彼。西班牙政府拘禁分裂主义领导人,无意中加剧了这种分裂。
Someone else who thinks in terms of single identity is Donald Trump. As he tells it, you’reAmerican or Muslim; you’re a real American or a liberal elitist. There’s an uncomplicated joy tosingle identity: find your essence, then taunt an enemy who doesn’t share it. And along withyour identity comes a free set of opinions that you never need to test against reality.
还有一个以单一身份来思考问题的人是唐纳德?特朗普(Donald Trump)。正如其所言,你是美国人或者是穆斯林,你是一个真正的美国人或者是自由主义精英。单一身份有一种简单的快乐:找到本质身份,然后嘲讽非同类身份的敌人。与你的身份一起出现的还有一套永远不需要经过现实检验的随意观点。
But thinking in single-identity terms breeds conflict. JH Elliott, the British historian and experton Spanish history, describes Catalonia as “a very unhappy society over the last year or two”, in which “families have not been talking to each other”. Some disappointed Catalan separatistscould easily morph into a terrorist movement like the Basque ETA or the IRA.
但是以单一身份思考问题会导致冲突。专注研究西班牙历史的英国历史学家JH?埃利奥特(JH Elliott)将加泰罗尼亚描述为“过去一两年来一个非常不快乐的社会”,在这个社会里,“家人之间互不沟通”。一些不满的加泰罗尼亚分裂主义者可能很容易演变为“巴斯克祖国与自由组织”(ETA)或爱尔兰共和国军(IRA)这样的恐怖主义集团。
Amartya Sen, the philosopher who won the Nobel Prize for economics in 1998, has a betteridea: ditch single identity, and understand that every person has multiple identities. Senbegan thinking about these issues aged 11. One day in 1944, a Muslim labourer named KaderMia staggered bleeding into the Sen family garden in Dhaka (then in British India). Mia had justbeen knifed during Hindu-Muslim street riots. Sen recalls in his book Identity and Violence, “Icould not do much for Kader Mia as he lay bleeding with his head on my lap.” Mia was rushedto hospital by Sen’s father but died there.
1998年获得诺贝尔经济学奖的哲学家阿玛蒂亚?森(Amartya Sen)有一个更好的想法:摒弃单一身份,并且明白每个人都有多重身份。森在11岁的时候就开始思考这些问题。1944年的一天,在达卡(当时在英属印度),一个名叫卡德?米亚(Kader Mia)的穆斯林工人流着血,跌跌撞撞地走进了森家的花园。米亚在印度教徒与穆斯林的街头骚乱中被捅伤了。森在《身份与暴力》(Identity and Violence)一书中回忆说:“卡德?米亚躺在我腿上流血的时候,我无能为力。”米亚很快被森的父亲送往医院,但终因伤势过重死在了那里。
Sen could never forget him. Mia would have lived if his Hindu assailant had recognised him as afellow Indian, Bengali or poor male, instead of seeing him as a Muslim. So who was Mia? Whoare we? Sen has a brilliantly simple answer: Mia had multiple identities. So do we all.
森永远不会忘记他。如果那个行凶的印度教徒把他看作是印度人、孟加拉人或者贫穷的男人,而不是把他视为穆斯林的话,那么米亚就不会死。那么米亚是谁?我们又是谁?森有一个非常简单的答案:米亚有多重身份,我们都有多重身份。
Nobody is just one thing. It’s misguided to say, for instance, “I am Hindu but you are Muslim” (although many in today’s India of Hindu nationalist prime minister Narendra Modi are sayingexactly that). No person is “only” Muslim, or only Catalan. It’s ludicrous to file millions of people — of different life experiences, genders, ages, classes and passions — under just onecategory. Worse, dividing people into single identities automatically sets them against eachother. If you keep telling somebody that he’s only Catalan and utterly unlike non-Catalans, hemight eventually believe it.
没有人只有一种身份。例如,一个受到误导的说法是,“我是印度教徒,而你是穆斯林”(尽管在当今印度教民族主义总理纳伦德拉?莫迪(Narendra Modi)领导下的印度,许多人正是这么说的)。没有人“只是”穆斯林,或者“只是”加泰罗尼亚人。将数以百万计有着不同生活经历、性别、年龄、社会阶层和情感的人仅仅归于某一类是很荒唐的。更糟糕的是,将人们以单一身份自动区分开,会让他们彼此对立。如果你不断告诉某个人,他只是加泰罗尼亚人,与非加泰罗尼亚人完全不同,他最终可能会相信这一点。
In fact, in a poll by Metroscopia for El País newspaper last month, 76 per cent of people inCatalonia said they were both Catalan and Spanish. That’s why demonstrators in Barcelona forSpanish unity carried banners with the Catalan, Spanish and European flags surrounded by aheart. Other protesters used a slogan in Spanish and Catalan: “Hablemos/parlem” (“Let’stalk”). My favourite was a banner saying, “A flag is just a piece of cloth.”
实际上,在民调机构Metroscopia上月为西班牙《国家报》(El País)进行的一项民意调查中,76%的加泰罗尼亚人表示,他们既是加泰罗尼亚人也是西班牙人。在巴塞罗那,支持西班牙统一的示威人群高举的横幅上画的是,加泰罗尼亚区旗、西班牙国旗和欧洲旗帜被一颗心环绕着,原因就在这里。还有一些抗议者使用的是西班牙语和加泰罗尼亚语口号:“Hablemos/parlem”(让我们讨论吧)。我最喜欢的一面横幅上写着:“国旗只是一块布。”
Only 19 per cent of people in Metroscopia’s survey called themselves exclusively Catalan. Andeach of them will have had many other identities besides. A Catalan separatist might be athirtysomething mother, daughter, pharmacist, Barcelona native, Katy Perry fan, European etcetera. She probably shares some of these identities with a Spanish nationalist in Madrid. AsSen says: “The main hope of harmony in our troubled world lies in the plurality of ouridentities, which cut across each other and work against sharp divisions.” Nobody is acaricature made of one or two demographic factors. We’re not all the same but we do havecommonalities.
在Metroscopia所做的调查中,只有19%的受访者认为自己只是加泰罗尼亚人。而他们每个人都还有很多其他身份。一名加泰罗尼亚分裂主义者可能同时是一名三十几岁的母亲、女儿、药剂师、巴塞罗那本地人、名模凯蒂?佩里(Katy Perry)的粉丝、欧洲人等等。她的一些身份可能与马德里的一位西班牙民族主义者相同。正如森所言:“在我们这个麻烦不断的世界里,和谐的主要希望在于我们身份的多重性,它使人们彼此交织,消除严重分歧。”没有人是由一两个人口统计要素构成的漫画人物。我们并不完全相同,但我们确实有共性。
Even today’s blue- and red-state Americans would discover this, if they could ditch their single-identity rhetoric along with their fantasies of crushing the other side. But talking in singleidentities is infectious. Each time Trump says something racist, some liberals dismiss all hissupporters as racist halfwits.
即便是当今美国蓝州和红州的人民,如果他们能够摒弃那套单一身份的说词,不再幻想压倒对方阵营的话,他们也会发现这个道理。但以单一身份发表的言论是有感染力的。每当特朗普说一些种族主义言论时,一些自由主义者就会把他的所有支持者斥为种族主义脑残。
When Trump slurs women, or black people, he encourages those groups to cluster around asingle identity. The Black Lives Matter movement and last January’s Women’s Marchers haveexcellent goals. But as Mark Lilla argues in his recent book The Once and Future Liberal: AfterIdentity Politics, these groups will probably fail if they become exclusively single-identitymovements.
当特朗普诋毁女性或黑人时,他等于鼓励那些群体围绕一种单一身份抱团。“黑人的命也是命”(The BlackLives Matter)运动和今年1月的“女性大游行”(Women’s Marchers:)有着高尚的目标。但正如马克?利拉(Mark Lilla)在他的新书《昔日和未来的自由主义者:在身份政治以后》(The Once and Future Liberal: After Identity Politics)中所说的:“如果这些群体变成单一身份运动,他们可能会失败。”
If you want to persuade people who don’t share your one particular identity, you need toappeal to some of our shared identities. Lilla writes: “I am not a black male motorist?.?.?.?Allthe more reason, then, that I need some way to identify with one if I am going to be affectedby his experience?.?.?.?The more the differences between us are emphasised, the less likely Iwill be to feel outrage at his mistreatment.”
如果你希望说服那些与你的某种身份不同的人,你需要借助一些双方共同的身份。利拉写道:“我不是一位黑人男性司机……因此,如果说我会被某个黑人男性司机的遭遇触动的话,那么我需要有更多的理由来同情他……我们之间的差异越被看重,我就越不可能对他遭遇的不公感到愤慨。”
The economist Branko Milanovic recently described what he learnt from the bloody break-up ofhis native Yugoslavia: “Be considerate. Think of people as persons. And do not impute to themopinions just because of their nationality.” It’s handy advice for today’s fragile societies suchas India, the US and Spain.
最近,经济学家布兰科?米拉诺维奇(Branko Milanovic)从自己祖国南斯拉夫的血腥分裂中总结出了这样的教训:“要体谅他人。要把人当人看。不要仅仅因为他们的国籍就妄加评判他们。”对于当今一些脆弱的社会,比如印度、美国和西班牙,这是再好不过的建议了。
以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的alevel双语阅读,希望你能够认真的阅读,积累alevel考试词汇,一定会对你的alevel考试会有很大的帮助。
上一篇 : A-level物理考试中问答题得分诀窍
下一篇 : alevel双语阅读:10种日常用品搞定任何污渍
(一) A/OLevel考试信息网考试信息网有大量转载的留学文章,仅代表作者个人观点,与A/OLevel考试信息网考试信息网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容。文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证和承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容
(二) 免费学习出于非商业性学习目的,出国留学版权归原作者所有。如有任何文章内容涉及版权问题,请在30日内与A/OLevel考试信息网考试信息网联系。
本课程由课窝教育新加坡中心提供服务与支持。
友情提示:未经A/OLevel考试信息网考试信息网书面认可,任何单位或个人不得转载、复制本网站内容:否则我们将追究法律责任。
备案号:
苏公网安备32011302322644号
增值电信业务经营许可证:苏B2-20190120 苏ICP备17009794号-16 Powered by marler.cn
版权:
2017-2021 AOLEVEL.COM.CN All Right Reserved.南京课窝教育科技有限公司版权所有