2017-10-24 1812浏览
今天课窝A/Olevel考试网小编给大家准备了aolevel双语阅读:我国公务员辞职新政策出台。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,课窝A/Olevel考试网小编感谢你的阅读。
Chinese civil servants will face new restrictions when changing jobs as authorities move to prevent them from using official posts to make personal profits.
Those in leadership positions or at the county level and above will not be allowed to work in businesses or for-profit organizations related to their previous administration for three years after resignation, or undertake related profitable activities, an official document said.
Lower-level civil servants should also abide by the rules, but with a limit of just two years.
Departing officials should submit their future professional plans and will have to report job changes during the restricted period.
The measures were jointly announced by the Organization Department of the Central Committee of the Communist Party of China and three government agencies.
Civil service jobs are considered a stable career in China and have a high retention rate. The country had 7.17m civil servants at the end of 2015.
随着相关部门采取措施防止公务员利用公职牟取私利,我国公务员更换工作时将面临新的限制。
一份官方文件称,原系领导班子成员的公务员或担任县处级以上职务的公务员,辞去公职后3年内,不得接受与原任职务管辖业务有关的企业或营利性组织的聘任,不得从事与原任职务管辖业务直接相关的营利性活动。
县处级以下公务员也需遵守该规定,但时限仅为两年。
即将离职的官员应提交未来从业计划,须在从业限制期限内报告从业变动情况。
上述措施由中组部和三政府部门联合公布。
公务员在我国被认为是稳定职业,其流动率较低。2015年年底,我国共有717万名公务员。
以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的aolevel双语阅读,希望对你有所帮助。
上一篇 : alevel双语阅读:高德诉滴滴不正当竞争 离职员工泄漏商业机密
下一篇 : alevel考试备考词汇积累(一)
(一) A/OLevel考试信息网考试信息网有大量转载的留学文章,仅代表作者个人观点,与A/OLevel考试信息网考试信息网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容。文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证和承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容
(二) 免费学习出于非商业性学习目的,出国留学版权归原作者所有。如有任何文章内容涉及版权问题,请在30日内与A/OLevel考试信息网考试信息网联系。
本课程由课窝教育新加坡中心提供服务与支持。
友情提示:未经A/OLevel考试信息网考试信息网书面认可,任何单位或个人不得转载、复制本网站内容:否则我们将追究法律责任。
备案号:
苏公网安备32011302322644号
增值电信业务经营许可证:苏B2-20190120 苏ICP备17009794号-16 Powered by marler.cn
版权:
2017-2021 AOLEVEL.COM.CN All Right Reserved.南京课窝教育科技有限公司版权所有